21 Comments

  1. 21

    پاوەشار

    خامەت ماناو هومایونی وئاوەزێت دژ بە نەزانی دادە ئامینێ….
    هەرچن پەنەوازا وەنەو کتێبی ڕاز‌‌ی(داستان)دەوام دەی وجۆراوجۆری قۆناخە ئەدەبیەکا بژناسی،بەڵام کوڵەداستانەکێت وەشە بێ.ئەڵبەت ئی داستانێ جە جۆرە کوڵەداستانێ /ویرەوەری٫کوچەکۆڵانی/مژناسیۆوجۆرێ داستانیش، بابەتی ناحەزوکێشەو کۆمەڵی شاریودێهاتی جە ویەردە وئیسەیە مرمانۆ!!ژەنیو کەیوانو هەر یانەوکۆمەڵگایە ڕیشەو ڕێخەو ئا یانەو کۆمەڵگایەنە.چینو کەیوانو هەر کۆمەڵگایە ئەر سوادداروئاوەزدارە بۆ، وەڵکەوتەو وفەرهەنگو ئا وڵاتەیە نیشانه مدٚوۆ….
    سا یاوای بە دۆخو وەنەومسیاریو کیاستەو کناچانما تا پایەکاو کۆتایی زانشتگای گارانتیو چینو دماڕۆیا پەی وەش کەردەو کۆمەڵێ زینەوفامێدٚە…هەرچن فکری دماکۆتە وئەندیشەی خێڵیوگەورەسەپنایی!!هەمیشە وەرگیری گەورە بیەن پەی زاڕۆڵاو نۆباواما بەڵام وەش بەختانە ئی ڕای خەریکا فاڕیای فاریۆ وڕژۆ……..سپاسی دوبارە

    پاسخ دادن
  2. 19

    ژوان هەورامی

    آقای معاذی بابت صحبتاتون ممنونم، ولی اولا این متن قرار نیست به فارسی ترجمه بشه، اگه ی متن فارسی رو هم تحت الفظی به اورامی ترجمه کنیم همین مشکل پیش میاد
    بعدش؛ متنی که جناب نوشتن درسته ساده س، ولی پیامی نداره و مشکلی از جامعه رو بیان نمیکنه
    و مسئله ی خیلی مهم اینه که؛ راوی داستان اول شخصه، زنی که سواد نداره و طبیعتا حرفاش ساده س
    نه اینکه نتونم داستانی بنویسم حتی شما نتونین تو پیچ و خم آرایه های ادبیش بیاین بیرون.
    دوباره بابت پیشنهادتون ممنونم، همانطور شما منو به خواندن اصول داستان نویسی دعوت کردین، منم شمارو به خواندن اصول منتقدی دعوت میکنم

    پاسخ دادن
  3. 18

    ژوان هەورامی

    سڵامێوە کەیلوو حورمەتی و وەشەسیایی
    دەسوو گردیتا وەش بۆ، کوڵە داستان یا شێعرێ من قابلوو دڵێ ئاویو شمەش نیا

    -در جواب “یک دوست”: سلام بر شما، هرچن گاهی خود نیز به این فکر افتاده ام که دردای جامعه مونو به ملتهای دیگر برسونم، اما همه در بیان احساسات زبان مادریشونو انتخاب میکنن، منم این عقده رو تنها با زبان هورامی مینوستم بیان کنم،سپاسگذارم.

    -ئاغەی فەتاحی نێژادی ئازیز؛ سڵام و ئەدەبم؛ یادوو ئا ڕوا هەزار جارێ بەخەیر، هەر چن تا کارشناسی زیستی لوانێ بەڵام یاوانێنە ئەدەبیات گردوو گیروودەیی منا، بە ئاواتوو دیداریتا

    پاسخ دادن
  4. 17

    شیلان کریمی

    سلام ئامینه گیان ، ده سوو قه له مت نه ئیشؤ یا خوا وه شه بئ

    پاسخ دادن
  5. 16

    وشه ویستی وه جی شاره نه

    دس وش فره وشه بی ، پایه برزه بی خاتو امینه خان ، کوتی می یادو ادانمان و دورانو قدیمی، ادی چی هر پی سی نی بی نی ، یاد شان به خیر ،ماتلو چیروکی تری ته نم

    پاسخ دادن
  6. 15

    معاذی ....

    دوست عزیز شما که علاقه مند به داستان نویسی هستی حتما اصول اونو یاد بگیرید تا خواننده از خوندن نوشته هاتون لذت ببره
    نوشتار بالای شما اگه به فارسی ترجمه بشه خنده داره چون خیلی عامیانه و ضعیفه
    هیچ گونه صنعت ادبی در نوشته شما دیده نمیشه
    یه مثال کوچک مثل نوشته شما البته با زبون فارسی اینجا میزنم :
    من امروز صبح از خواب بیدار شدم و رفتم سرکار بعداز ظهر برگشتم و از سوپری سر کوچه دوتا تخم مرغ خریدم و املت درست کردم و خوردم بعدش خوابیدم بعد بلند شدم رفتم بیرون همسایه مون داده گلاویژ گفت بیا کمکم این کپسول رو برام بزار دم خونه م و منم کمکش کردم و بعد یاد حرف پدرم افتادم که میگفت به دیگران کمک کن .
    ……
    داستان شما چیزی تو همین مایه هاست با این تفاوت که با زبون هورامی نوشتید . اگه میخواید نوشته هاتون نافذ باشه و خواننده رو وادار به خوندن بکنه باید اصول نوشتن رو یاد بگیرید و در نوشته هاتون صنایع ادبی رو به درستی و به موقع به کار ببرید . اگه نویسندگی به این شکل که شما نوشتید باشه هرکسی میتونه اتفاقات یک هفته اخیرشو بنویسه و کتابش کنه و اسمشو بزاره داستان !!! داستان نویسی و نوشتن راه روش خاص خودشو داره که حتما باید اونو آموخت .

    لطفا فکر نکنید از رو حسادت یا دشمنی این پیامو گذاشتم خدا شاهده اصلا نمیدونم شما کی هستید و قصدی جز انتقاد سازنده ندارم
    انتقاد قلم شمارو قوی میکنه .
    موفق باشید

    پاسخ دادن
  7. 14

    حسین وفایی

    خاتوو ئامینێ وەشەسیا،
    خامەت سەراوێز
    دەست خەنەین
    قەڵەمت دەمەزەرد
    ناسک خیاڵیت پەنەوازەن پەی گەشە دای بە هەستوو ئانزانوو وەڵاتەکەیما،بەشکم شۆخ و شەنگ بۆ داروو ئاوەزیت،تا ڕەنگین کریۆ دۆڵەو ئەدەبوو وەتەنیما.
    سەربەرز و ڕەنگ سوور و پەنجە خەنەین ژیوی خاتوون.

    پاسخ دادن
  8. 13

    محه مه دره شیدی ئه مینی

    خاتو ژوان مانی نه وی ده ست وه ش بو به راسی له زه تم به رد جه نویسته که یت، ده سو قه له مت به رده وام بو.

    پاسخ دادن
  9. 12

    ناشناس

    سەراو هەورامی ٠ دەس وەش خاتۆنەو هەورامانی

    پاسخ دادن
  10. 11

    منصورفتاحی نژاد

    سلام برشماخانم رحیمی وآرزوی توفیق وسلامتی شما امیدوارم فعالیت شما درعرصه ادبی همچنان تداوم یابددبیرزیست شناسی دوران دبیرستان شما

    پاسخ دادن
  11. 10

    هه لگورد کیمنه ای

    سلام ده سیو نه نالا به راسی قه له مه که و نیشت دلوو وینه را

    پاسخ دادن
  12. 9

    سردار

    باسلام. آفرین بر شما متنی زیبا ،صمیمی،وملموس بود .زیباتر آنکه بازبان مادری بودواز زبان یک مادر.

    پاسخ دادن
  13. 8

    یک دوست

    با سلام خدمت خانم رحیمی
    با توجه به زبان رسمی کشور،و استفاده همگان از مطلب ارائه شده،
    بهتر است ترجمه فارسی آنرا می نوشتید.
    بهر حال موفق و سرافراز باشید

    پاسخ دادن
  14. 7

    ناشناس

    ده ست وه ش بو وه ختی موانیشو ماچی نای چاگه.

    پاسخ دادن
  15. 6

    سەباح جەباری

    دەس وەش.زەریفەبێ

    پاسخ دادن
  16. 5

    شیما

    دەسو پەنجەت نەناڵو ژوان گیان فرەوەشە بێ دەست وەش بۆ
    ئێشەڵڵا گردوو کناچەکاما ئەوڵ دنیا بژناسا دماوە یانو وێشا بەڕاسی قسەکێت فرە مەکینەبێ

    پاسخ دادن
  17. 4

    شهروند

    سلامت که رو جه دورو خامه که ت ره نگینه ن ده ست وه ش بو

    پاسخ دادن
  18. 3

    ژیواری

    ئەووەڵین ئایێ ..اقرا ..بێ بەڵەم چێش کریۆ چەنوو بێ فەرهەنگی و گول حاڵی بیەی جە قسا

    پاسخ دادن
  19. 2

    هۆرامان ڕۆستەمی

    سڵام و سپاس
    حەز کەرێنێ تاوایام چێوێو واچوو کە دەردەو ئانەیە بوەرۆ کە پێسە دەس وەشی بۆ پەی جەنابیت بەڵام نیام و هیچ مەزانوو واچوو…
    هەر ئێننە مزانوو قەڵەمت گریکدار بۆ خاتو ژوان،هەمیشە بەردەوامە بی…

    پاسخ دادن
  20. 1

    فەتحوڵڵا ڕەزایی

    سڵام و ئەدەب و ئێحترام پەی خاتوو ،،ژوان،،ێ ئازیزێ
    خاتوون گیان دەس و پەنجەت نەناڵۆ، قەڵەمت سەوز و قەلبت ساق بۆ، یا خوۮا بە سڵامەتی و سەربەرزی مەنی پەی هەورامانی

    پاسخ دادن

نظر دادن

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.